বড় গুনাহ থেকে বেঁচে থাকলে আল্লাহ ছোট গুনাহ মাফ করে দিবেন
বড় গুনাহ থেকে বেঁচে থাকলে আল্লাহ ছোট গুনাহ মাফ করে দিবেন। ৪-নিসা
(4:31)
اِنْ تَجْتَنِبُوْا كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَیِّاٰتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُمْ مُّدْخَلًا كَرِیْمًا
শব্দার্থ: إِنْ = যদি, تَجْتَنِبُوا = তোমরা বেঁচেচল, كَبَائِرَ = বড়বড়গুনাহ (থেকে) , مَا = যা, تُنْهَوْنَ = তোমাদের নিষেধকরাহয়, عَنْهُ = তা থেকে, نُكَفِّرْ = মোচনকরবআমরা , عَنْكُمْ = তোমাদের থেকে, سَيِّئَاتِكُمْ = তোমাদের ছোটপাপগুলো, وَنُدْخِلْكُمْ = ও তোমাদের আমরা প্রবেশ করাব, مُدْخَلًا = প্রবেশ পথে, كَرِيمًا = সন্মানজনক,
অনুবাদ: তোমরা যদি বড় বড় গোনাহ থেকে দূরে থাকো, যা থেকে দূরে থাকার জন্য তোমাদের বলা হচ্ছে, তাহলে তোমাদের ছোট-খাটো খারাপ কাজগুলো আমি তোমাদের হিসেব থেকে বাদ দিয়ে দেবো এবং তোমাদের সম্মান ও মর্যাদার জায়গায় প্রবেশ করিয়ে
Comments
Post a Comment