8. যদি তোমাদের কুয়াগুলোর পানি মাটির গভীরে নেমে যায় তাহলে পানির এ বহমান স্রোত কে তোমাদের ফিরিয়ে এনে দেবে? ৬৭: আল-মুলক,:আয়াত: ৩০,


قُلْ اَرَءَیْتُمْ اِنْ اَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًا فَمَنْ یَّاْتِیْكُمْ بِمَآءٍ مَّعِیْنٍ۠


শব্দার্থ:        قُلْ =  বলো,     أَرَأَيْتُمْ =  তোমরা ভেবে কি দেখেছ,     إِنْ =  যদি,     أَصْبَحَ =  হয়ে যায়,     مَاؤُكُمْ =  তোমাদের পানি,     غَوْرًا =  ভূগর্ভস্থ,     فَمَنْ =  কে তবে,     يَأْتِيكُمْ =  তোমাদের কাছে আনবে,     بِمَاءٍ =  পানি,     مَعِينٍ =  প্রবহমান,


অনুবাদ:    এদেরকে বলো, তোমরা কি এ বিষয়ে কখনো চিন্তা-ভাবনা করে দেখছো যে, যদি তোমাদের কুয়াগুলোর পানি মাটির গভীরে নেমে যায় তাহলে পানির এ বহমান স্রোত কে তোমাদের ফিরিয়ে এনে দেবে?

Comments

Popular posts from this blog