15. তোমাদের কাছে যা কিছু আছে খরচ হয়ে যাবে এবং আল্লাহর কাছে যা কিছু আছে তাই স্থায়ী হবে ১৬: আন্-নহল,:আয়াত: ৯৬,
مَا عِنْدَكُمْ یَنْفَدُ وَ مَا عِنْدَ اللّٰهِ بَاقٍ١ؕ وَ لَنَجْزِیَنَّ الَّذِیْنَ صَبَرُوْۤا اَجْرَهُمْ بِاَحْسَنِ مَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ
শব্দার্থ: مَا = যাকিছু, عِنْدَكُمْ = কাছেআছেতোমাদের, يَنْفَدُ = (তা)শেষহয়েযাবে, وَمَا = এবং যা আছে, عِنْدَ = কাছে, اللَّهِ = আল্লাহর, بَاقٍ = তাস্থায়ী, وَلَنَجْزِيَنَّ = এবংআমরাঅবশ্যইপ্রতিফলদিবো, الَّذِينَ = (তাদের)যারা, صَبَرُوا = ধৈর্যধরেছে, أَجْرَهُمْ = পুরস্কারতাদের, بِأَحْسَنِ = ভাবেঅতিউত্তম, مَا = যা, كَانُوا = তারাছিলো, يَعْمَلُونَ = তারাকাজকরতে,
অনুবাদ: তোমাদের কাছে যা কিছু আছে খরচ হয়ে যাবে এবং আল্লাহর কাছে যা কিছু আছে তাই স্থায়ী হবে এবং আমি অবশ্যই যারা সবরের পথ অবলম্বন করবে তাদের প্রতিদান তাদের সর্বোত্তম কাজ অনুযায়ী দেবো
Comments
Post a Comment